Месть Росселлини [Ивонн Линдсей] (fb2) читать постранично


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Линдсей Ивонн Месть Росселлини

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Он презирал и ненавидел ее всеми фибрами своей души.

Она стояла в отдалении. Одинокая женщина. Вдова.

Вдова, когда должна была бы быть разведена.

Высокая, элегантная, неестественно спокойная. Любила ли она своего покойного мужа? Рафаэль сомневался в этом. Если бы любила, то отпустила бы. Отпустила бы к Марии вместо того, чтобы цепляться за давно разрушившийся брак.

Не замечая пронизывающего ветра и холодного дождя, Рафаэль Росселлини встал в стороне от пришедших на похороны. Поднявшийся в нем гнев разрастался. Лежала бы сейчас в больнице его дорогая сестра, жизнь которой поддерживали аппараты, если бы холодная блондинка в черном уступила настойчивым просьбам мужа отпустить его? Отпустить до рождения ребенка, который теперь никогда не узнает ни своего отца, ни мать…

Его снова охватило горе, и он невольно застонал.

Он выполнил свой долг и сегодня пришел отдать дань уважения человеку, которого любила его сестра. Человеку, с которым вел бизнес и которого считал своим другом. Скоро Рафаэль вернется к сестре. Почувствует ли она, что брат рядом, или нет?

Ее жизнь перестанут поддерживать после рождения ребенка. Врачи надеялись оттянуть этот момент как можно дальше, чтобы дать ребенку возможность окрепнуть в начале жизни.

Рафаэль смотрел на золотистые волосы женщины, о которой знал только с чужих слов. Вдова мужчины, чье безжизненное тело положили в зияющую перед нею могилу. На ее гладком бледном лице не появилось ни слезинки.

Внутри него боролись горечь и гнев. Он не сдержал обещания, много лет назад данного умирающей матери, что всеми силами будет защищать сестру. Теперь он уже не мог устранить тот вред, который нанес, потакая прихотям Марии.

Когда Рафаэль узнал, что у нее роман с женатым мужчиной, ему следовало вмешаться сразу, хотя остановить своевольную сестру было бы делом трудным. Однако надо было что-нибудь сделать, чтобы помочь ей выйти замуж за отца ее ребенка. Надо было как-то познакомиться с Ланой Уиттэкер и уговорить ее согласиться на просьбу мужа расторгнуть их брак.

Слишком поздно…

Рафаэль ясно представил себе сестру, беспомощно лежащую на больничной койке. Хоть он и не смог защитить Марию, ее еще не родившегося ребенка он защитит!

Рафаэль Росселлини никогда не повторял своих ошибок. Ребенок вырастет как его собственный, и именно это он обещал теперь Марии. Ее сына или дочь будут любить, а в свое время ребенок узнает о своей матери всю правду.

Глядя в спину женщины у могилы, он почувствовал, как слезы жгут глаза.

Теперь ему ничто не помешает.

Он подавил горе, которое сидело глубоко внутри, и мысленно поклялся, что Лана Уиттэкер узнает, насколько силен гнев Росселлини. Он заставит ее заплатить за страдания Марии — мучительные телефонные звонки у него дома, в Италии, когда ей подтвердили беременность и она поняла, что Кайл не сможет жениться на ней до рождения их ребенка.

Лана Уиттэкер узнает, что такое настоящее страдание.

Лана вздрогнула, перехватив взгляд высокого темноволосого незнакомца, словно приросшего к месту и сверлящего ее взглядом.

Кто он?

Она не осмелилась оглянуться во второй раз. Если он папарацци, то сейчас меньше всего ей нужно, чтобы ее лицо появилось в бульварной прессе. Очень скоро туда просочатся обстоятельства смерти ее мужа.

Как мог Кайл так поступить с нею? Как она могла не видеть и не знать, что у него роман? Лана отчаянно пыталась вспомнить, был ли хоть какой-то намек на то, что он не был счастлив. Нет. Муж был обычным и любящим, даже когда она отвозила его в аэропорт — он летел в командировку в столицу Новой Зеландии Веллингтон. За последние три года он летал туда с завидной регулярностью.

Кайл отправлялся в эту поездку, чтобы побыть вместе со своей возлюбленной!

Лана чуть было не поддалась желанию зарыдать в голос. Рвать на себе волосы, одежду. Это какой-то кошмарный сон! Они были прекрасной парой, так все говорили!

Перед глазами появились черные точки. Лана приказала себе хоть немного успокоиться.

Она вдыхала сырой воздух, стараясь вернуть хоть немного чистоты в свою жизнь. Но ничто не могло прикрыть черную дыру в ее сердце.

— Миссис Уиттэкер? Нам надо идти. Гости уже прибывают на поминки. — Сквозь охвативший ее холод до нее донесся осторожный голос сотрудника похоронного бюро. Что с этими людьми, которые говорят с ней так, словно зачитывают финансовые сводки? Неужели у них нет чувств?

— Миссис Уиттэкер?

Лана еще раз вдохнула и быстро закрыла глаза, продолжая видеть гроб Кайла.

— Да, я готова. — Готова к чему? Ее жизнь — мечты и самая большая любовь — была в земле вместе с безжизненным телом ее мужа.

Короткая поездка домой, в квартиру в центре Окленда прошла как в тумане. Там уже собрались люди, выражавшие свои бесконечные и искренние соболезнования. Ей нужно было держаться ради них. Пусть