Лютик Неожиданности (СИ) [Takaashi] (fb2) читать постранично

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

========== Пролог ==========

— Даже не обсуждается, ты отправишься туда одна, Йеннифер.

Ведьмак снимал с себя тяжелую кожаную куртку, расправляя затекшие плечи и переступая с ноги на ногу, чтобы немного разогнать кровь после дня, проведенного в седле. Они пересекли реку Адалатте буквально этим утром, а теперь размещались в небольшой комнате на втором этаже таверны в Кераке. Геральт не был против дать себе отдых на несколько дней, именно поэтому согласился быть попутчиком ведьмы до города. Но, если бы она заранее объявила о своем намерении затащить его на очередное торжество, он бы ни за что не поехал с ней, дабы избежать любых поползновений в эту сторону. Но чародейка ловко поймала его и теперь практически вымогала из него согласие.

— Геральт, неужели ты не можешь побыть моим защитником хотя бы один вечер?

Йеннифер говорила кокетливо, буквально растекаясь медовым голоском по нервам Геральта, окутывая его дурманящим ароматом сирени и крыжовника, но он не собирался так просто сдаваться.

— Тебе не нужна защита.

— Геральт, я даже не прошу тебя не пить, просто составь мне компанию.

— Найди другую компанию.

— Хочу тебя.

Чародейка подошла ближе, обняла его поперек груди и оставила несколько поцелуев на напряженных плечах, а ведьмак только тяжело вздохнул и промолчал. Йеннифер мудро не стала дразнить его за то, что он сдался ее желаниям, но приступила к выражению своей благодарности в полной мере.

Утром, вдоволь выспавшись, мужчина вскользь подумал о том, что иногда выполнять капризы чародейки даже выгодно: она становилась такой пылкой и страстной, когда считала себя победительницей. Но надолго ведьмак эту мысль в себе не оставил: слишком опасно было расслабляться рядом с Йеннифер, учитывая ее буйный характер. У Геральта был свободный день, на приеме им нужно показаться ближе к вечеру, поэтому он отправился в стойло к Плотве, чтобы вымыть ее и поговорить по душам с единственным существом, которое этого было достойно.

— Идем, тебе нужно искупаться; не можешь же ты появиться на торжестве, пропахнув навозом.

Йеннифер для пущего эффекта поморщилась, рассматривая растрепанного ведьмака, который вычесывал лошадиную гриву. Геральт тяжело вздохнул, но отложил щетку, понимая, что спорить с женщиной уже бесполезно.

— Идем, я помогу тебе, Геральт.

Чародейка шла на полшага позади, видя по состоянию ведьмака, что тот совершенно не счастлив своему согласию. Он только мотнул головой отрицательно и ушел в купальню сам, смывая с себя пот и грязь, вымывая волосы и бормоча себе под нос проклятья. Геральт слишком сильно не любил торжества и званые вечера.

О свадьбе Леттенхофа говорили на каждом углу и, пока они с Йеннифер дошли до замка, в них уже успели бросить несколько простых белых букетов, которые чародейка небрежно отбросила щелчком пальцев, за что Геральт был ей благодарен. Но благодарен еще более он был бы в том случае, если бы ему сегодня не пришлось покидать снятой комнаты. Но мечты ведьмака сбывались настолько редко, что вернее было бы сказать, не сбывались никогда.

Он не собирался запоминать имен и даже не пытался изобразить вежливость: если бы Йеннифер хотела какого-нибудь светского болтуна, она с легкостью нашла бы такого в городе. Ведьмак старался держаться в стороне, пока его спутница общалась с нужными ей людьми; пару раз с ним пытались заговорить, но он успешно притворялся слепым, глухим и немым, и люди теряли к нему всякий интерес. И Геральт продолжил бы пользоваться своей нехитрой тактикой, если бы к нему не подошел сам барон фон Леттенхоф, а Йеннифер не бросила на него выразительный взгляд, обещающий ему всевозможные адские пытки, если он продолжит так себя вести и с хозяином вечера.

— Вы — тот самый ведьмак?

— Не знаю уж, тот самый ли, но ведьмак.

— Рад видеть вас здесь сегодня, для всей моей семьи большая честь, что вы почтили нас своим присутствием.

— И почему же это?

— Потому что вы важный гость.

— Что во мне такого важного? — он изогнул бровь, поудобнее перехватывая кубок с выпивкой.

— Как минимум лет десять назад вы спасли мать нашей будущей невестки от погибели в лесу. Не знаю, что уж там за монстр ей попался на пути, но, слава богу, вы оказались рядом.

Геральт многозначительно хмыкнул и изобразил подобие улыбки, предполагая, что чего-то подобного от него и ждут. Барон похлопал ведьмака по плечу и отступил, отправляясь переговариваться с другими гостями. Йеннифер тут же появилась рядом, улыбаясь.

— Ты смотри, Геральт, ты даже умеешь вести светскую беседу, я в приятном удивлении.

Чародейка шептала на ухо, привстав на носочки и обнимая ведьмака за руку; он хмыкнул в очередной раз, не