Вампиры на Каникулах [Екатерина (Кэтрин) Коути] (fb2) читать постранично
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (125) »
Кэтрин Коути Вампиры на Каникулах
Глава 1
Граф фон Кролок повертел ржавым ключом в замочной скважине, распахнул сундук, выполнявший в замке роль сейфа, и, после некоторых колебаний, извлек увесистый кошель. Мысленно подсчитывая расходы, он насупился и вынул пар монет, повертел их в руках. Золото мерцало в тусклом свете факела. — Думаешь, этого будет достаточно? — с сомнением спросил он слугу, застывшего у входа в подземное хранилище. — Какой сейчас курс дублонов к… что там в ходу во Франции? Слуга ответил, что официальная валюта Франции в настоящий момент называется франк, а на эти деньги можно купить даже поместье под Парижем. Очень обширное поместье. Версаль, например. — Вот только обменивать их придется у антиквара, Ваше Сиятельство. Граф пожал плечами. — Ты ведь будешь слать мне отчеты, верно? — Если это угодно Вашему Сиятельству, — пообещал горбун. — Угодно. Но ради всего нечистого, не пиши, что Герберт с Альфредом проводят свободное время в Лувре. Музеи закрыты по ночам, зато я знаю, что открыто! Куколь печально вздохнул и переступил с ноги на ногу. — Вариант с национальной библиотекой тоже не подходит. И — хаха! — с посещением Нотрдама. Кстати, я наслышан о новой парижской Опере, но удивительное дело — она называется отнюдь не Мулен Руж. Кроме того, не позволяй моему сыну охотиться возле кабаков, — его ноздри затрепетали от отвращения. — Парижане хлещут абсент как воду, а от него сходят с ума. Меньше всего хочется, чтобы Герберт вернулся в родовое гнездо, хихикая и распевая Марсельезу. Так, теперь насчет разврата… Собираясь как обычно вежливо покивать головой, Куколь закашлялся и схлопотал испепеляющий взгляд хозяина. — Я имел в виду, пусть мальчики держатся подальше от развращающего влияния социализма, импрессионизма и чем там еще Франция богата. Герберт обязан помнить, что принадлежит к древнему роду фон Кролоков, а значит, положение обязывает его подавать хороший пример простолюдинам. Его поведение должно быть безупречным! — фон Кролок вспомнил, как Герберт и Альфред взахлеб обсуждали новый покрой воротничков, и добавил. — Впрочем, если он пожелает путешествовать инкогнито, я ничего против не имею. Среди представителей благородных фамилий действительно было принято путешествовать «под прикрытием,» выбрав из списка своих фамилий какую позатрапезней (вместе с титулами накапливалось и число фамилий, а когда оно переваливало за 20, то выбор был). В качестве официального объяснения сему феномену выдвигалось следующее — таким образом аристократ мог забыть про атмосферу вечного раболепства и хотя бы на время стать ближе к народу. Дань демократическим веяниям и так далее. На самом же деле, причина была куда проще. Например, маркиз Н. при нормальных условиях не мог нагрянуть в трактир, заказать пару кружек пива и свиной пирог, а потом, икая и выплевывая щетину, затянуть песню, которую когда-то исполняла его нянька, после того как стянула непочатую бутылку коньяка из господского буфета. Точно так же герцогиня де-Такая-то и в мыслях не держала, чтобы заскочить в лавку к старьевщику и долго-долго, пока голос не сорвется, собачится из-за фиолетового платья с желтыми розочками. А ведь в нем можно посетить мюзикл-холл! Зато какой-нибудь Джон Смит или Хильда Шульц могли позволить себе невинные забавы. Во многих аристократах сидит пролетарий, гремит цепями и рвется на свободу. Кроме того, такой обычай сберегал много нервов родне путешественника. Ну кому хочется услышать во время званного обеда, «Это не ваш ли брат, герцог ***, во время пребывания в Марселе загремел в тюрьму, потому что в костюме Адама гонялся за прачками?» А вот если злосчастный родственник путешествовал инкогнито, откреститься от него легче легкого. — Надеюсь, мои инструкции тебе ясны. Есть вопросы? — уточнил вампир скорее для проформы, потому что единственный вопрос, который слуги имеют право задавать хозяевам, был «Что прикажете?» Куколь помотал головой. В руки ему тут же упал кошель, заставив горбуна прогнуться еще ниже — мешок весил изрядно. — Советую рассовать деньги по разным карманам. Сокрушенно кивнув, Куколь признал, что в Париже действительно орудуют самые дерзкие банды карманников. Хозяин удивленно приподнял бровь. — Они-то здесь причем? Просто не хочу, чтобы виконт нашел все сразу. А потом наступило время прощаться.* * *
Открывавшийся вид грел сердце даже тем, кто этим органом не пользовался. В деревнях, что окружали замок, наступление сумерек сопровождалось хлопками ставней и скрежетом засовов, но в Париже, несмотря на поздний час, на улицах было людно. Мягкий свет газовых фонарей выдергивал из темноты фигуры, которые обменивались рукопожатиями, приподнимали цилиндры, чуть склонялись в реверансах и спешили по разным делам. Впрочем, словосочетание «по делам» не совсем соответствует контексту — с таким рвением люди спешат- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (125) »
Последние комментарии
2 часов 28 минут назад
6 часов 43 минут назад
9 часов 1 минута назад
10 часов 51 минут назад
16 часов 37 минут назад
16 часов 42 минут назад