К тебе [Джейми Макгвайр] (fb2) читать постранично, страница - 136


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

свои места. Я была потерянной, и он нашёл меня. Как только я смогла снова издавать членораздельные звуки, я ответила.

— Да.

Трекс надел кольцо мне на палец и привстал на коленях, чтобы обнять меня.

— Я люблю тебя, — прошептал он, уткнувшись лицом мне в шею. Его щёки были мокрыми от слёз, как и мои.

— Мы любим тебя, — ответила я, зная, что Мэдди не против того, что я говорю за нас обеих, пока она спит.

С этого момента у нас будут отличные дни, дерьмовые дни, трудные дни и те, что будут заканчиваться тем, что мы будем лежать в кровати рядом друг с другом, без сил, но держась за руки. Это тот идеал, где в обыденных и, временами, хаотичных моментах, мы обретём согласие и счастье, о которых мы оба мечтали.

От администрации группы

Вот и закончился перевод, который мы целый год с такой заботой вели для вас. Надеемся, книга вам понравилась, и вы получили удовольствие от прочтения!


Следующая книга этой серии, роман № 2, называется «The edge of us» («Наша грань»). Роман на английском языке уже доступен, и мы начинаем перевод!


АННОТАЦИЯ:

Став вдовой еще до тридцати, Наоми Абрамс прошла через многое. Её муж пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти братьев-морпехов. Убитая горем, но решительная, Наоми поступает на службу, готовая сделать что угодно, чтобы оберегать команду Мэтта. Эти люди теперь для неё всё равно, что братья. В маленьком городке в Колорадо Спрингс они вместе работают на новой работе и встречаются с новыми опасностями.

Зик Лунд одинок с тех пор, как его исключили из системы усыновления в восемнадцать лет, и теперь его разрозненная семья состоит из пожарных братьев и сестёр. Он никогда не планировал влюбляться в кого-то в этом далёком городке — но Наоми не такая, как все, кого он встречал. Она сильная, независимая и никогда ничего не берет у других. И на вершине ледяного каньона, с полыхающим огнём внизу, Зик, наконец, признаёт, что у него, возможно, есть чувства к вдове со скверным ротиком и разбитой душой. Но позволят ли им их надломленные сердца по-настоящему быть вместе?


Переведенные главы романа о Наоми и Зике вы сможете найти в нашей группе: vk.com/bdisaster

Примечания

1

Иоганн Пахельбель — немецкий композитор эпохи барокко и органист

(обратно)

2

Ad nauseum — латинская сентенция, дословно переводится «до тошноты».

(обратно)

3

CMC — аббревиатура «Cheyenne mountain complex» (Оперативный центр в горе Шайен).

(обратно)

4

ПТСР — посттравматическое стрессовое расстройство

(обратно)

5

Фильм-сказка 1959 года режиссёра Роберта Стивенсона, повествующий о стороже огромного поместья, который, упав в колодец, попадает в пещерное царство Маленького народца. Дарби выманивает у их короля Брайана выполнение трех желаний.

(обратно)

6

Цитата из Библии (Новый Завет, «Послание к римлянам» апостола Павла, глава 3, стих 23): «Ибо все мы согрешили и лишены славы Божией».

(обратно)

7

Supreme pizza — пицца, в состав которой входят колбаски, пепперони, лук и зелёный перец. Иногда добавляют также оливки и разные овощи.

(обратно)

8

Убийство-самоубийство — убийство, совершив которое убийца незамедлительно накладывает на себя руки.

(обратно)

9

Подъёмный бонус — поощрительная премия при приёме на работу.

(обратно)

10

Восемь-сот или «0800» — имеется в виду восемь утра.

(обратно)

11

Sephora — сеть парфюмерно-косметических магазинов.

(обратно)

12

Коллин Мей Боллинджер (Colleen Mae Ballinger), род. 21.11.1986 — американская комедийная артистка, певица и персонаж YouTube Миранда Синс (Miranda Signs). Под именем Миранды она публикует видео, изображая бездарную, эгоцентричную и нарциссичную диву, отчаянно пытающуюся пробиться на звёздный олимп без каких-либо данных. Её персонаж любит порассуждать о вещах, в которых не разбирается, публикует нелепые «тюториалы» и ругается с критиками, которых она называет «хейтерами». Имеет 9,7 млн подписчиков.

(обратно)

13

Дженна Николь Моури (Jenna Nicole Mourey), род. 15.09.1986 — американская комедийная артистка и YouTube-видеоблогер, наиболее известная под псевдонимом Дженна Марблс (Jenna Marbles). Её канал имеет более 18,7 миллионов подписчиков, что делает его седьмым по количеству подписчиков на YouTube и первым в списке каналов, которые ведут женщины.

(обратно)

14

Поп-корн потолок (также известен как