Три часа между рейсами. Сценарий короткометражного фильма по рассказу Ф.-С.Фицджеральда (1941) [Анита В Н] (fb2) читать онлайн
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
[Оглавление]
Анита Н Три часа между рейсами. Сценарий короткометражного фильма по рассказу Ф.-С.Фицджеральда (1941)
ЭКСТ.АЭРОПОРТ.ВЕЧЕР
На полосу садится самолет, слышен громкий гул двигателей. Рядом с полосой – небольшой аэропорт, маленькая одноэтажная бетонная коробка, выкрашенная в темно-красный цвет с черными полосами, кое-где краска облезлая. Самолет останавливается, к нему подъезжает трап. Из самолета вереницей выходят люди с чемоданами, они спускаются по трапу и следуют в здание аэропорта. ДОНАЛЬД (32, каштановые волосы аккуратно приглажены) спускается с трапа, идет к зданию, разговаривая со своим КОЛЛЕГОЙ (40, светловолосый, резкие черты лица, выступающий подбородок, на голове – шляпа)
ДОНАЛЬД (весело) Да, славно мы сегодня потрудились!
КОЛЛЕГА (поправляя шляпу) Отличный был день! Нелегко пришлось, но это того стоило!
ДОНАЛЬД Теперь осталось дождаться, когда пришлют документы, и дело в шляпе!
КОЛЛЕГА В моей!
ДОНАЛЬД и КОЛЛЕГА смеются, КОЛЛЕГА хлопает ДОНАЛЬДА по плечу.
ИНТ.АЭРОПОРТ.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД и КОЛЛЕГА входят в помещение Аэропорта через узкую стеклянную дверь. Останавливаются и оглядываются. Внутри здания все очень лаконично: небольшая стойка регистраторов, длинный ряд кресел зала ожидания. Стены темно-синие, аэропорт выглядит довольно пустым.
КОЛЛЕГА А не отпраздновать ли нам сделку? Все равно торчать до следующего рейса. Наверняка здесь есть буфет.
ДОНАЛЬД К сожалению, не могу: у меня кое-какие дела в городе.
КОЛЛЕГА (удивленно) Какие могут быть дела в этом захолустье?
ДОНАЛЬД загадочно улыбается. Вынимает портмоне из кармана, раскрывает его. Оттуда вылетает на пол маленькая фотография симпатичной женщины. КОЛЛЕГА наклоняется и поднимает её.
КОЛЛЕГА (сочувственно) Мне очень жаль.
ДОНАЛЬД (поспешно забирая снимок) Спасибо! У тебя есть монеты на телефон?
КОЛЛЕГА хлопает себя по правому карману пиджака, затем достает оттуда бумажник.
ИНТ.ТЕЛЕФОННАЯ БУДКА. ВЕЧЕР
ДОНАЛЬД стоит в телефонной будке, трубка у уха. Одной рукой держит открытым телефонный справочник, другой набирает номер. В трубке слышен бойкий высокий женский голос:
ГОЛОС В ТРУБКЕ Алло! Добрый вечер.
ДОНАЛЬД Здравствуйте! Позовите, пожалуйста, Нэнси Холмс.
ГОЛОС В ТРУБКЕ Нэнси теперь миссис Уолтер Гиффорд. А кто ее спрашивает?
ДОНАЛЬД быстро вешает трубку, моргает. Потом толкает дверь будки наружу. Выходит.
ИНТ.АЭРОПОРТ.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД выходит из телефонной будки, вынимает из кармана пиджака сигареты в бумажной пачке и спички. Зажигает спичку, она гаснет, зажигает следующую. Прикуривает, отшвыривает спичку, прислоняется к стене, закрывает глаза. ЭКСТ.УЛИЦА.ДЕНЬ - FLASHBACK
Ряд маленьких одно- и двухэтажных домиков, обитых светлым сайдингом. Перед ними – узкая односторонняя дорога. у дороги растер высокое дерево (липа). ДЕВОЧКА (10-12 лет с длинными волнистыми темными волосами и светлыми глазами, на щеках – еле заметные веснушки, очаровательная улыбка) ловко катается на велосипеде. Она проезжает мимо худощавого угловатого МАЛЬЧИКА (12, с аккуратной прической на пробор и серьезными серыми глазами). ДЕВОЧКА ловко катит на велосипеде, резко оборачивает вокруг дерева и выныривает с другой стороны. МАЛЬЧИК пытается ее поймать, но она уворачивается. ДЕВОЧКА звонко смеется, показывает ему нос. МАЛЬЧИК с восторгом смотрит на нее.
КОНЕЦ FLASHBACK
ДОНАЛЬД бросает окурок к ногам и затаптывает его. Возвращается в телефонную будку.
ИНТ.ТЕЛЕФОННАЯ БУДКА.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД стоит в телефонной будке, листает телефонную книгу. Его палец утыкается в имя Уолтер Гиффорд, Хиллсайд, 1191. Он бросает монетку в прорезь автомата и набирает номер.
ГОЛОС НЭНСИ В ТРУБКЕ Я слушаю.
ДОНАЛЬД Здравствуйте! Можно попросить миссис Гиффорд? Это ее старый знакомый.
ГОЛОС НЭНСИ В ТРУБКЕ Я Вас слушаю.
ДОНАЛЬД Это говорит Дональд Плант. Мы с Вами виделись в последний раз, когда мне было двенадцать лет.
НЭНСИ (удивленно) Да? (пауза) Дональд!..Когда ты возвратился? (нежнее) Где ты?
ДОНАЛЬД На аэродроме. Через несколько часов улетаю.
НЭНСИ Так приезжай.
ДОНАЛЬД А не поздновато ли?
НЭНСИ (с жаром) Господи, нет, конечно! Я сижу дома одна, тяну виски с содовой. Скажи шоферу ехать через улицу Спрингстин, первый поворот направо, и до самого конца, я буду ждать тебя.
ДОНАЛЬД Хорошо, я приеду.
ДОНАЛЬД вешает трубку, улыбается.
ЭКСТ.АЭРОПОРТ.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД выбегает из здания аэропорта и ловит такси, махая рукой. Перед ним останавливается белый Chevrolet, за рулем – ТАКСИСТ (50, жизнерадостный, черный, одет в голубую рубашку). ТАКСИСТ кивком приглашает садиться. ДОНАЛЬД идет к машине.
ИНТ.ТАКСИ.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД сидит на заднем сиденье наискосок от ТАКСИСТА. ТАКСИСТ посматривает в зеркало заднего вида во время поездки и болтает.
ТАКСИСТ (бодро) Отличный вечер! Не очень жарко и ветра нет. Вы надолго здесь?
ДОНАЛЬД Всего на три часа. У меня следующий рейс.
ТАКСИСТ Совсем мало! Хотя, городок наш маленький, можно и за час разглядеть. Не были тут раньше?
ДОНАЛЬД Отчего же? Провел тут детство.
ТАКСИСТ (радостно) Местный, значит!
ТАКСИСТ крутит рулем направо.
ЭКСТ.ДОРОГА.ВЕЧЕР.
Такси едет по неширокой дороге, вдоль которой в ряд стоят маленькие двухэтажные домики, похожие друг на друга. У каждого – рядом палисадник с пышными цветущими кустами. Рядом с дорогой растут высокие деревья.
ИНТ.ТАКСИ.ВЕЧЕР.
ДОНАЛЬД смотрит в окно. ТАКСИСТ смотрит в зеркало заднего вида.
ТАКСИСТ Сколько Вы тут не были?
ДОНАЛЬД Около двадцати лет. ТАКСИСТ (присвистывая) Ничего себе! Да за это время тут многое изменилось! Не узнаете!
ДОНАЛЬД (выглядывая в окно) А не здесь ли была раньше большая ферма Маков?
ТАКСИСТ Да! Вон там она и стояла, но старый Мак ее давно продал, – лет десять как уже, наверное. Видите? На ее месте построили новый район… Да мы туда как раз едем, сейчас увидите!
ДОНАЛЬД смотрит в окно, улыбается. ИНТ.ПОЛЕ.День - FLASHBACK
Широкое поле с темной кромкой леса вдалеке. Поле только что убрано, на нем тут и там стоят аккуратные переплетённые стога сена. Несколько детей бегают по полю, среди них – ДЕВОЧКА и МАЛЬЧИК, дети кидаются сеном и смеются, забегают за стога и выпрыгивают оттуда. Раскрасневшаяся ДЕВОЧКА кидает клок сена в МАЛЬЧИКА, он гонится за ней, но не может догнать.
ЭКСТ.ТАКСИ.ВЕЧЕР.
Такси петляет по одинаковым улицам, поворачивает направо и подъезжает к небольшому домику в самом конце улицы.
ЭКСТ.УЛИЦА.ВЕЧЕР.
На крыльце домика стоит НЭНСИ (30, темноволосая, миловидная, на ней легкое летнее платье с цветами) со стаканом в руке. ДОНАЛЬД выходит из такси и подходит к НЭНСИ.
ДОНАЛЬД (нерешительно) Миссис Гиффорд?
НЭНСИ включает свет у входа и смотрит на него испытующе, широко открытыми глазами. Улыбается.
НЭНСИ Дональд, это и правда ты! Как мы все меняемся. Вот это встреча!
ДОНАЛЬД (шутливо) Надеюсь, я изменился в лучшую сторону.
НЭНСИ Сколько лет, сколько зим, так неожиданно увидеть тебя здесь! Проходи, прошу.
Нэнси поворачивается и направляется в дом, ДОНАЛЬД идет за ней, спотыкается о порог.
ДОНАЛЬД (смущенно) Извините.
ДОНАЛЬД следом за НЭНСИ входит в дом.
ИНТ.ГОСТИНАЯ.ВЕЧЕР.
НЭНСИ и ДОНАЛЬД находятся в гостиной (светлая и просторная комната). В центре стоит маленькая пухлая тахта с мягкими подушками, перед ней – стеклянный столик. Рядом с дверью слева – сервировочный столик с коктейлями, справа – большой комод темного дерева с безделушками и фотографиями. На широком окне – полупрозрачные легкие занавески с большими цветами. ДОНАЛЬД останавливается чтобы оглядеться. НЭНСИ подходит к сервировочному столику, смотрит на ДОНАЛЬДА. ДОНАЛЬД рассматривает фотографии и безделушки на комоде. Видит свадебное фото, где НЭНСИ в белом кружевном платье и серьезный худой темноволосый мужчина в черном костюме. ДОНАЛЬД осторожно берет фото, чтобы рассмотреть поближе.
НЭНСИ (наливая напиток) Хочешь виски? Нет? Не подумай, ради бога, что я пью втихомолку, просто сегодня меня заела хандра.
НЭНСИ подходит к ДОНАЛЬДУ со стаканом в руке. ДОНАЛЬД спешно ставит фото на место.
ДОНАЛЬД Ты всегда была хорошенькая. Но я не ожидал, что ты стала такая красавица.
НЭНСИ улыбается.
НЭНСИ Как мило! (отпивает глоток и смотрит на фотографию) Я ждала мужа, а он дал телеграмму, что задерживается на два дня. Он похож на тебя, Дональд, и волосы такие же… Красивый. (пауза) По-моему, он увлекся кем-то в Нью-Йорке, не знаю… ДОНАЛЬД Глядя на тебя, этому не поверишь. Я был женат шесть лет и, было время, так же мучил себя. Но в один прекрасный день покончил с ревностью, раз и навсегда. Когда моя жена умерла, я понял, что это было правильно. Теперь в памяти осталось только хорошее – ничто не испорчено, не запачкано, не за что корить себя.
НЭНСИ внимательно слушает, садится на подлокотник тахты.
НЭНСИ (участливо) Сочувствую. (пауза) Ты очень изменился. Ну-ка, повернись. Я помню, отец говорил: "У этого парня есть голова на плечах"
ДОНАЛЬД И ты не поверила?
НЭНСИ Нет, я задумалась. До тех пор я считала, что у всех есть голова на плечах. Мне это запомнилось.
ДОНАЛЬД (улыбаясь) А что еще тебе запомнилось?
НЭНСИ вскакивает и отходит на несколько шагов.
НЭНСИ (с упреком) Ну, это уже нечестно! Наверное, я была испорченной девчонкой.
ДОНАЛЬД (твердо) Вот уж нет. Знаешь, пора бы и мне выпить.
НЭНСИ подходит к сервировочному столику, не смотря на ДОНАЛЬДА, и наливает ему виски.
ДОНАЛЬД Ты что, думаешь, другие девчонки никогда не целуются?
НЭНСИ (передавая ему стакан) А ты о чем-нибудь другом можешь говорить? (пауза) Ладно, чего там. Все равно было хорошо! Как в песне поется… Ла-ла ла…
НЭНСИ мурлычет песню, слегка двигая бедрами.
ДОНАЛЬД (отпивая глоток) А помнишь, как мы катались на санях?
НЭНСИ (с жаром) Еще бы! А пикник у этой самой, как ее? У Труди Джеймс? И еще в Фронтенаке в то… ну в общем, летом.
ДОНАЛЬД А помнишь, как мы сидели на соломе в амбаре у Маков однажды ночью? Я решился поцеловать тебя в щеку, она была такая холодная!
НЭНСИ (хихикая) Неужели?
НЭНСИ отпивает глоток из стакана.
ДОНАЛЬД (делая шаг ей навстречу) Да! И ты еще смеялась и смотрела на звезды, а они были белые и их было огромное количество, во все небо!
НЭНСИ (делая шаг к Дональду, пристально смотрит на него) Продолжай.
ДОНАЛЬД И там еще была парочка, Том Ричардс и Кэти…Роуз. Они сидели спиной к нам и ничего не видели.
НЭНСИ (задумчиво) Я больше помню вечеринку у Маков, где играли в почту.
ДОНАЛЬД Я тогда заболел свинкой и не пошел. А ты была там. И тебя целовали, а я с ума сходил от ревности. Никогда с тех пор так не ревновал.
НЭНСИ Странно, не помню. Может быть, я старалась забыть.
НЭНСИ отпивает глоток из стакана.
ДОНАЛЬД Но почему? Мы были совсем невинные дети. Знаешь, Нэнси, когда я рассказывал жене о своем детстве, я всякий раз говорил ей, что любил тебя почти так же, как ее. Но, наверное, не почти, а так же. Когда мы отсюда уехали, ты застряла в моем сердце, как заноза.
ДОНАЛЬД делает шаг к НЭНСИ.
НЭНСИ Тебя это так… Так глубоко задело?
НЭНСИ смотрит на ДОНАЛЬДА внимательно, губы полураскрыты, глаза блестят.
ДОНАЛЬД Еще бы!
Они стоят близко друг к другу, смотрят друг другу в глаза. Руки ДОНАЛЬДА поднимаются как будто для объятий, но не двигаются дальше.
НЭНСИ Говори. Стыдно признаться, но мне приятно тебя слушать. Я не знала, что ты тогда так страдал. Мне казалось, что страдала только я.
ДОНАЛЬД Ты?! Неужели ты не помнишь, как бросила меня возле аптеки? И еще показала мне язык!
НЭНСИ Совершенно не помню. Мне казалось, что это ты бросил меня. (легко трогает рукой его руку) У меня наверху альбом с фотографиями, я его не открывала целую вечность. Пойду принесу.
НЭНСИ уходит. ДОНАЛЬД подходит к окну, раздвигает шторы и смотрит вверх на звезды. ИНТ.АМБАР.НОЧЬ - FLASHBACK .
МАЛЬЧИК и ДЕВОЧКА сидят на сене, МАЛЬЧИК несмело прикасается губами к щеке ДЕВОЧКИ, ДЕВОЧКА смотрит прямо в небо, видное сквозь дыру в крыше.
ДЕВОЧКА (показывая пальцем вверх) Одна, две, три, четыре – смотри, это Медведица!
МАЛЬЧИК смотрит на НЭНСИ.
КОНЕЦ FLASHBACK
ДОНАЛЬД отпускает шторы. Подходит к комоду, на котором стоит свадебное фото Нэнси и смотрит на него. Качает головой.
ДОНАЛЬД (шепотом) Мы так по-разному помним прошлое!
Входит НЭНСИ с альбомом.
НЭНСИ Вот! Смотри, – нашла!
НЭНСИ делает приглашающий жест рукой – ДОНАЛЬД садится на тахту. НЭНСИ садится рядом. Они рассматривают старые пожелтевшие фотографии, осторожно переворачивая страницы. НЭНСИ вынимает одно фото.
НЭНСИ Смотри – это Труди Джеймс! Видишь, у нее парик на голове? Мы играли в старинный бал. Все оделись как кавалеры и дамы.
ДОНАЛЬД Меня там не было.
НЭНСИ Нет, ты был! Я помню, еще оделся кардиналом, было так смешно!
НЭНСИ запрокидывает голову и смеется.
ДОНАЛЬД Я узнаю тебя на фото, очаровательная маленькая принцесса! Я всегда помнил, что ты очаровательна.
ДОНАЛЬД придвигается ближе. НЭНСИ смотрит на него.
НЭНСИ Это все-таки так приятно, что ты такой милый и так красиво вспоминаешь обо мне. Знаешь что? Знала бы я это тогда! Когда ты уехал, я ненавидела тебя!
ДОНАЛЬД (мягко) Как жаль.
НЭНСИ Теперь нет. (пауза) Поцелуй меня, и давай помиримся…
ДОНАЛЬД обнимает НЭНСИ и целует в губы. Ее рука обвивает его.
НЭНСИ (вздыхая) Вот так, верная я жена, нечего сказать. А ведь я, как вышла замуж, целовалась раза два, не больше.
НЭНСИ отворачивается и переворачивает страницу альбома. ДОНАЛЬД закусывает губу, хмурится.
ДОНАЛЬД Погоди. Я не успеваю разглядеть фотографии.
НЭНСИ (взволнованно) Больше не надо. Я и сама не каменная.
НЭНСИ быстро вытирает рукой левый глаз. ДОНАЛЬД берет ее руку в свою.
ДОНАЛЬД Правда, ужасно будет, если мы снова влюбимся друг в друга?
НЭНСИ (смеется с гримасой боли) Перестань. Все прошло. Это была минута, которую я собираюсь забыть.
ДОНАЛЬД отпускает ее руку. Трет подбородок.
ДОНАЛЬД Не рассказывай мужу.
НЭНСИ Отчего же? Я рассказываю ему все!
ДОНАЛЬД Ему будет неприятно. Никогда такое не рассказывай мужчине.
НЭНСИ (примирительно) Хорошо, не буду.
НЭНСИ отворачивается к альбому, переворачивает страницу. ДОНАЛЬД смотрит не нее.
ДОНАЛЬД Поцелуй меня еще.
НЭНСИ (радостно) Вот ты! Смотри!
НЭНСИ показывает ДОНАЛЬДУ фото маленького мальчика в коротких штанишках. Он стоит на пристани, позади парусная лодка.
НЭНСИ Я помню тот день, когда тебя снимали. Снимала Китти, а я потом стащила у нее карточку.
ДОНАЛЬД приглядывается к фотографии. Он берет карточку и приближает ее к глазам. Потом качает головой.
ДОНАЛЬД Это не я.
НЭНСИ (настойчиво) Нет, ты! Мы ездили в Фронтенак, вспомни, в то самое лето, когда мы… Ну, когда мы лазили в пещеру.
ДОНАЛЬД (недоуменно) Какую пещеру? Я был во Фронтенаке всего три дня. (наклоняется к карточке) Нет, это не я. Это Дональд Бауерс. Мы были немного похожи.
НЭНСИ смотрит на него широко открытыми глазами, голова откинута назад, немного отстраняется.
НЭНСИ Но ты и есть Дональд Бауерс! (громче) Хотя нет. Ты – Дональд Плант.
ДОНАЛЬД Я так и сказал, когда звонил.
НЭНСИ вскакивает с тахты, ее лицо искажено испугом. Она закрывает лицо руками, видны только широко открытые глаза.
ИНТ.АЭРОПОРТ.НОЧЬ.
ДОНАЛЬД входит в здание аэропорта. Пиджак на руке, рубашка расстегнута на две пуговицы, галстук ослаблен, вид помятый и усталый. КОЛЛЕГА сидит в узком кресле зала ожидания. Вид у него озабоченный.
КОЛЛЕГА Ты что так долго? Я связался с офисом, документы не прислали, сказали, что сделка сорвалась.
ДОНАЛЬД (снимая галстук) Пора привыкать. Вторая половина жизни – время потерь. (вздыхает) Все это не так уж важно.
ДОНАЛЬД невесело улыбается.
ЭКСТ.АЭРОПОРТ.НОЧЬ.
Самолет взлетает. Слышен громкий гул двигателей.
КОНЕЦ.
Последние комментарии
16 часов 14 минут назад
21 часов 18 минут назад
1 день 5 часов назад
1 день 7 часов назад
1 день 7 часов назад
2 дней 19 часов назад