Истина и интерпретация [Дональд Дэвидсон] (pdf) читать постранично
Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!
[Настройки текста] [Cбросить фильтры]
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »
Inquiries into truth
and interpretation
Oxford University Press 1984
Дональд Дональдсон
Истина
и интерпретация
Праксис Ift\
Москва 2003
\Q
УДК
111.83-03.111
ББК87.3
Д941
Данное издание выпущено в рамках пpoerra
• Translation Project•
при подцержхе Инcnnyra «Отхрытое общество• (Фонд Сороса)
PoccИJI и Инcnnyra •Открытое общество•- Будапешт.
Двввдсон ДонаJJЪд
Исследования истины и интерпретации / Пер. с
анrл. А. А. Веретенникова, Т. А. Дмитриева, М. А. Дмит
Р>, явля
ются тривиально истинными. Поскольку совокупность та
ких предложений единственным образом определяет эк
стенсионал предиката истины для русского языка, теория,
которая влечет за собой все такие предложения, должна
быть экстенсионально корректной. Критики часто ошиба
ются, считая, что поскольку теоремы, которые показывают
корректность теории, тривиальны, то теория или понятие
истины, которое эта теория характеризует, также должны
быть тривиальны.
Теория истины могла бы служить для интерпретации выс
казываний носителя языка только в том случае, если бы она
объясняла все лингвистические ресурсы говорящего. Но
адекватна ли естественному языку та теория, которая удов
летворяет конвенции Т? Здесь возникают два вопроса. Один
из них -какие средства надо создать или считать доступны
ми для языка теории; другой
-
как применить эти средства
к языку говорящего. Мое рабочее предположение состояло
в том, что нам доступна лишь стандартная квантификацион
ная теория первого порядка, но не более. В самом деле, в те
чение долгого времени я был убежден, что множество аль
тернативных подходов к семантике, использующих, напри
мер, модальные логики, семантику возможных миров или
подстановочную квантификацию, не подходят для теории,
которая отвечает требованиям конвенции Т. Теперь я знаю,
что это было поспешное суждение. Конвенция Т не решает
так много проблем, а для содержательного теоретизироваtб
ВВЕДЕНИЕ
ния открыто больше возможностей, чем я думал. Однако,
известные достоинства квантификационной теории перво
го порядка все же побуждают нас рассмотреть, как она мо
жет быть использована. В следующих трех статьях, собран
ных под заголовком «Приложения», я делаю попытку семан
тической адаптации трех родственных, но не поддающихся
одновременной обработке идиом: это цитирование, косвен
ная речь и операторы наклонения.
В статъе
6 указывается,
что ни одна из существующих тео
рий цитирования не полна, и предлагается эксплицитно ука
зательный подход, который делает цитирование особым слу
чаем указательной референции одних слов к другим, вербаль
но смежным.
Статья
7,
«О местоимении "что",., сфокусирована на од
ном из многих видов предложений, используемых для при
писывания установок; предложенное паратактическое5 реше
ние имеет очевидные сходства с трактовкой цитирования в
статье
6. В статье 3 есть указания
(которые, как я думаю, мо
гут быть развиты) на то, как такой анализ может быть рас
ширен на предложения, выражающие мнения. Если следо
вать этой стратегии, то она могла бы задать семантику (но
не логику) для модальных выражений, для контрфактичес
ких высказываний и прочих предложений, выражающих
«Пропозициональные» установки.
В статъе
8,
«Грамматические наклонения и виды речевой
практики», подчеркивается различие (которым часто пре
небрегают) между грамматическими наклонениями с одной
стороны и различными видами иллокутивной силы с другой.
Только первые относятся к теории того, что означают сло
ва. Здесь предложен анализ паратаксиса императивов, пред
назначенный объяснить нашу естественную интуицию, зак
лючающуюся в том, что императивы не имеют истинностно
го значения, хотя остаются в пределах области действия
теории истины.
В дополняющем данную книгу «Эссе о действиях и собы
тиях» я показываю, как теория истины может применяться
к ряду неясных случаев: к предложениям о действиях и дру-
I7
ВВЕДЕНИЕ
гих событиях, адвербиальной (наречной) модификации и
сингулярным каузальным утверждениям.
В третьем разделе этой книги рассматривается вопрос,
может ли теория истины быть верифицирована носителем
языка без припятня в качестве допущения слишком много
го из того, что она предназначена описать.
В статъе
9,
, как и в осталь
ных, я следую за Куайном, предполагая, что даже если мы
сужаем наше внимание до вербального поведения, показы
вающего, когда и при каких условиях субъект принимает на
веру некоторое предложение, то все равно у нас нет никако
го прямого способа выяснить роль убеждения и значения в
объяснении этой веры. Выявление отдельных теорий убеж
дения и значения требует теории, которая при
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (25) »
Последние комментарии
18 часов 49 минут назад
21 часов 6 минут назад
1 день 11 часов назад
1 день 11 часов назад
1 день 17 часов назад
1 день 20 часов назад